August 10th, 2008

vegas

Мои дети - мое богатство

Иду по улице. Смотрю - кубик стоит. Цветной. Передняя сторона - зеркало. На нем написано -Каждый ребенок - национальное богатство.
Высота куба явно меньше метра. Вот у меня и возник вопрос - для кого стоит этот куб с такой надписью. Я в зеркале увидела только свои чююдно накрашенные лапки и весьма полными икрами. Явно не тяну на национальное богатство.
Моя первая идея была - Для детей. Идет ребенок и читает, что он - национальное сокровище, и радуется. Напомнило мне это несколько моментов. Первый - когда журнал Time в прошлом году (или это был позапрошлый) на обложке, где объявили человека года, поставили такую зеркальную поверхность. Берешь журнал и радуешься. Точно также в музее американского искусства в галерее президентов над надписью будущий президент висит зеркало.
Вот только с этой идеей некая проблема. Дети в том возрасте, когда по росту могут увидеть себя в зеркале, еще не читают. А те, кто читает, то уже себя не видит.
Мой муж высказал версию, что это на самом деле сделано для родителей. Идут они, видят свое дите в зеркале и читают, что оно не просто так тут ходит, а имеет национальную ценность.
А как вы думаете, для чего же на самом деле этот куб?
vegas

День из жизни

Ох, какой у меня был день.
Я отправила на другой берег другого океана 70(!) паундов книг. И это меньше половины того, что я успела прикупить за мое пребывание в Вашингтоне. Мой муж на днях подсчитал, сколько я потратила на книги. Мне не сказал, но пообещал использовать для шантажа. Думаю, что много денег.
Благодаря моему другу, у которого я живу, посылка была запакована, разукрашена скотчем как картина Мондриана и донесена до почты. Теперь моего мужа ожидает обратная процедура.
Потом я попала в очаровательную русскую усадьбу. С царями и царицами на стенах, с российским фарфорными тарелками на полках и на столах, с пасхальными яйцами и пастушками, с Маковским и Левицким.  И парк - с лужайками, розами, скульптурами, японским садом, фонтанами, дорожками, скамейками. И тишина. И ощущение, что за углом варят варенье. (огромное количество фотографий, которое нет времени выложить)
А еще я пошла в любимый эфиопский ресторан. Мое любимое китфо - сырое измельченное мясо со специями и маслом - было замечательно, как всегда.
Вдохновленная едой и предущим постом о специях, прикупила в магазине mekelesha, tikur kemem, berber, korerima - эфиопский кардамон и странная вещь tena adam, с которой с совсем не знаю, что делать, но она пахнет дорогими духами. И все остальное тоже  пахнет потрясающе и очень непривычно.
И еще я купила настоящую турецкую дзезву в африканском магазине. Теперь у меня есть все для шикарного кофе - коричневый сахар, эфиопский кофе с анархисткого кафе в Балтиморе, эфиопский кардамон, и специальная деревянная палочка для помешивания кофе. Осталось только мужа научить его правильно готовить. И будет мне счастье.
А еще я прошлась по 18 и 19-ой улице с особняками и палисадниками.
А еще я читаю любопытнейшую книгу The decline and fall of the Soviet empire by Fred Coleman, который был журналистом в  СССР с 1964 по 1995. Столько всего интересного узнаю.
Вот такой был день. Иду спать, а то завтра с утра надо ехать в Балтимор в церковь. День святий святить.